「つ」のローマ字はtsuとtuどっちが正解なのか、迷った経験はありませんか。
学校ではtuと習ったのに、パスポートではtsuを使うと言われて混乱する人も多いはずです。
この記事では、2026年現在の最新ルールをもとに、公的表記と入力方法の違いをわかりやすく整理します。
読み終えるころには、用途に応じて迷わず使い分けられるようになります。
「つ」のローマ字はtsuとtuどっちが正解?結論を先に解説

「つ」はローマ字でtsuとtuのどっちが正解なのか、まず結論からお伝えします。
2026年現在、人に読ませる正式な表記は「tsu(ヘボン式)」が標準です。
一方で、パソコンやスマホで入力する場合は「tu」を使ってもまったく問題ありません。
つまり、用途によって正解が変わるというのが、このテーマの本質です。
公的な表記はなぜ「tsu」が標準なのか
現在の公的なローマ字表記は、英語話者が読んでも発音しやすいヘボン式が基準になっています。
ヘボン式とは、日本語の音をできるだけ英語の発音に近づけて表す方式のことです。
「つ」を「tu」と書くと、英語圏の人は「トゥ」と読んでしまう可能性があります。
そのため、子音の「ts」と母音の「u」を組み合わせた「tsu」と表記するほうが、実際の発音に近づくのです。
パスポートや道路標識、駅名表記ではヘボン式が原則です。
世界で通用する名前を考えたとき、「tsu」が事実上の共通言語になっています。
| 用途 | 推奨表記 | 理由 |
|---|---|---|
| パスポート | tsu | 国際基準に合わせるため |
| 駅名・道路標識 | tsu | 外国人にも読める表記が必要 |
| 学校教育(従来) | tu | 五十音の規則性を重視 |
学校で「tu」と習ったのはなぜ?歴史的背景を整理
「学校ではtuと習ったのに」と感じる方も多いですよね。
これは訓令式(くんれいしき)という、日本語の音の並びを重視した方式が長く採用されていたからです。
訓令式では、タ行は「ta・ti・tu・te・to」と整理されます。
規則的で覚えやすいというメリットがあり、教育現場では合理的と考えられてきました。
しかし実社会では、外国人とのコミュニケーションが増え、より発音に近いヘボン式が広まりました。
その結果、学校と社会でルールがねじれる状態が続いていたのです。
現在はヘボン式が正式な標準となり、この混乱は徐々に解消されつつあります。
ヘボン式と訓令式の違いとは?ローマ字ルールをやさしく比較
ここでは、tsuとtuの違いをもう少し体系的に整理していきます。
「なんとなく違う」ではなく、ルールとして理解しておくと迷いがなくなります。
ローマ字には主にヘボン式と訓令式という二つの方式が存在します。
ヘボン式(tsu)の特徴とメリット
ヘボン式は、アメリカ人宣教師ジェームス・カーティス・ヘボンさんが広めた方式です。
最大の特徴は、英語話者が読んだときに自然な発音になることです。
たとえば「し」はshi、「ち」はchi、「つ」はtsuと書きます。
英語の発音感覚に寄せているため、国際社会では圧倒的に使われています。
海外旅行やビジネスの場面ではヘボン式が無難です。
国際的な場面では、基本的にヘボン式を選べば間違いありません。
| 音 | ヘボン式 | 発音イメージ |
|---|---|---|
| し | shi | 英語の「she」に近い |
| ち | chi | 英語の「cheese」に近い |
| つ | tsu | tsの子音を強調 |
訓令式(tu)の特徴とメリット
訓令式は、日本語の音の体系をそのままアルファベットに当てはめた方式です。
タ行を「ta・ti・tu・te・to」と機械的に並べられるのが特徴です。
規則的なので、五十音表をそのままローマ字にした感覚に近いといえます。
学術的な整理や、日本語教育の内部ルールとしては合理的です。
また、キーボード入力では打鍵数が少なく、効率が良いという実用的な利点もあります。
ただし公的書類では原則として使用できません。
入力効率を取るならtu、国際的な表記ならtsuと覚えると分かりやすいです。
一目でわかる比較表
最後に、両者の違いをまとめて整理します。
迷ったときは、下の表を基準に考えてみてください。
| 比較項目 | ヘボン式 | 訓令式 |
|---|---|---|
| 「つ」の表記 | tsu | tu |
| 重視するもの | 英語発音への近さ | 五十音の規則性 |
| 主な用途 | パスポート・標識・名刺 | キーボード入力・教育 |
| 2026年の標準 | 公式標準 | 補助的扱い |
パスポート・名刺・駅名はどう書く?具体例で確認

ここでは、実際の生活シーンで「つ」をどう書くべきかを具体的に解説します。
特にパスポートや名刺など、自分の名前をローマ字で記載する場面では慎重さが必要です。
結論としては、公的な場面では必ず「tsu(ヘボン式)」を選びましょう。
パスポート申請で使うべき表記ルール
パスポートでは、原則としてヘボン式ローマ字が採用されています。
そのため「まつだ」はMATSUDAと表記します。
MATUDAと書くと、原則修正対象になります。
クレジットカードや航空券とスペルが異なると、海外で本人確認トラブルになる可能性があります。
名前は国境を越える識別情報です。
迷ったらヘボン式を選ぶのが安全です。
| 日本語の名前 | 正しい表記(ヘボン式) | 避けたい表記(訓令式) |
|---|---|---|
| 松田 | MATSUDA | MATUDA |
| 津田 | TSUDA | TUDA |
| 光 | HIKARI | 同じ |
クレジットカードや航空券とのスペル不一致リスク
航空券はパスポート表記と完全一致している必要があります。
1文字でも違うと搭乗できないケースがあります。
特に「tsu」と「tu」の違いは見落とされやすいポイントです。
海外旅行では、些細な綴り違いが大きなトラブルに発展します。
名前のローマ字は必ずパスポートに合わせて統一してください。
公的用途ではtsuで統一するのが最も安全な選択です。
実在する名前で見るローマ字表記例
具体例を見ると、判断がより明確になります。
たとえば「つかもと」はTSUKAMOTOと書きます。
「つじ」はTSUJIです。
英語話者が読んだとき、tsの子音があることで自然に近い音になります。
一方でTUKAMOTOと書くと、トゥカモトと読まれる可能性があります。
ビジネス名刺や公式プロフィールではtu表記は避けるのが無難です。
「他人に読んでもらう表記はtsu」と覚えておきましょう。
パソコン入力ではtuとtsuどっちが効率的?タイピング視点で解説
次は入力の話です。
表示としての正解と、入力としての効率は別問題です。
結論から言うと、タイピング効率を重視するなら「tu」が合理的です。
打鍵数の違いと作業効率への影響
tuは2回のキー入力で済みます。
tsuは3回必要です。
長文入力ではこの1回の差が積み重なります。
100回「つ」を打てば、100回分の差になります。
ローマ字入力では、どちらを打っても「つ」と変換されます。
つまり入力上は完全に同じ結果になります。
| 入力方法 | 打鍵数 | 変換結果 |
|---|---|---|
| tu | 2回 | つ |
| tsu | 3回 | つ |
tsuと打つべき例外ケース
基本的にはtuで問題ありません。
ただしローマ字そのものを入力したい場合は例外です。
たとえばメールアドレスやID作成時です。
その場合は、正式な表記としてtsuを使うほうが適切です。
またアルファベット列をそのまま表示したい場合もtsuが必要になります。
名前をアルファベットで直接入力する場面ではヘボン式を意識しましょう。
日本語入力ならtu、アルファベット表記ならtsuと切り分けると迷いません。
ローマ字入力設定の基礎知識
日本語入力システムでは、複数のローマ字入力方式が登録されています。
そのためtuでもtsuでも同じ文字が出力されます。
これはIME(文字入力変換システム)の仕様です。
設定を変更しない限り、両方が有効になっています。
効率を重視するなら短い打鍵を選ぶのが合理的です。
入力効率と正式表記は別物と理解することが重要です。
【2026年最新】ローマ字表記はヘボン式へ統一?新ルールのポイント
ここでは、2026年現在の最新ルールについて整理します。
「結局、国の正式な基準はどうなったのか」という疑問に、はっきり答えます。
現在の国の標準はヘボン式(tsu)です。
2025年の内閣告示で何が変わったのか
これまで日本では、長年にわたり訓令式を基本とするルールが存在していました。
しかし実社会ではヘボン式が広く使われ、事実上の標準になっていました。
このねじれを解消するため、2025年に新たな内閣告示が出されました。
その結果、公用文や教育現場でもヘボン式を基本とする方針へと整理されました。
これにより「学校ではtu、社会ではtsu」という混乱は原則として解消されました。
現在は名実ともにヘボン式がスタンダードと位置づけられています。
| 時期 | 基本方針 | 実社会での実態 |
|---|---|---|
| 〜2024年頃 | 訓令式が建前上の基準 | ヘボン式が主流 |
| 2025年改定後 | ヘボン式が正式標準 | ヘボン式が主流 |
長音表記(Ohtaniなど)はどう扱われる?
今回の改定では、長音の扱いも整理されました。
長音とは「おお」「うう」のように母音を伸ばす音のことです。
従来はOの上に横棒を付ける方法が正式とされていました。
しかし現在は、実際の使用慣習も尊重される形に変わっています。
たとえば「おおたに」はOhtaniやOotaniのような表記も広く認められています。
本人が日常的に使用している表記が尊重される方向です。
原則はヘボン式、ただし個人の慣用表記も一定範囲で認められるというのが現在の整理です。
| 日本語 | 従来の正式形 | 現在広く認められる形 |
|---|---|---|
| おおたに | Ōtani | Ohtani / Ootani |
| とうきょう | Tōkyō | Tokyo |
まとめ|「tsu」は表記用、「tu」は入力用と使い分けよう

ここまで「つ ローマ字 tsu tu どっち」という疑問を解説してきました。
最後にポイントを整理します。
人に読ませる表記はtsu、入力効率を重視するならtuです。
用途別の最適解を整理
迷ったときは、用途を基準に判断してください。
相手に見せる文字なのか、自分が入力するだけなのかが分岐点です。
| 用途 | おすすめ表記 | 理由 |
|---|---|---|
| パスポート・名刺 | tsu | 国際標準で安全 |
| メールアドレス作成 | tsu | 公式表記として一貫性 |
| 日本語入力 | tu | 打鍵数が少なく効率的 |
迷わないための覚え方
覚え方はとてもシンプルです。
他人に見せるならtsuです。
自分が打つだけならtuです。
公的書類だけは必ずtsuに統一してください。
このルールを頭に入れておけば、今後迷うことはありません。
用途に応じて使い分けることが、2026年現在の最も合理的な答えです。
